Dicionário de mulheres autoras

          Recentemente fui convidada para ter o meu nome como verbete no Dicionário de mulheres autoras. Com alegria, vejo o meu nome ao lado de outras mulheres escritoras que admiro muito, entre elas a  organizadora dessa obra que  é Hilda Agnes Hübner Flores – professora doutora pela PUCRS, aposentada, historiadora, escritora de 16 livros editados. Pesquisadora na temática de gênero, em 1999 Hilda lançou o Dicionário de Mulheres, com 3.300 verbetes de autoras do Brasil (576 pág., 16 x 23 cm), obra premiada, referencial da produção feminina no país. O lançamento da 2a edição será no dia 02 de maio de 2011, no Teatro Alberto Maranhão (Natal/RN). A mais recente obra autografada pela Dra. Hilda Flores foi em Porto Alegre/RS: “Mulheres na Guerra do Paraguai”, com absoluto êxito.

ALGUMAS MULHERES
Anna Maria Cascudo Barreto/ Denise Pereira Gaspar/ Dione Maria Caldas Xavier/ Lúcia Helena Pereira/ Graziela Costa Fonseca/ Daisy Maria Gonlaves Leite/ Leide Câmara de Oliveira/ Liege Barbalho/ Maria do Carmo Campos/ Maria Teixeira Campos/ Darcy Girassol/ Leda Marinho Varela Costa/ Leopoldina Marinho da Costa/ Vitória dos Santos Costa/Zenaide Almeida Costa/ Diva Cunha Pereira de Macedo/ Maria Antonieta Bittencourt Dutra/ Maria Madalena Antunes Pereira/ Maria do Socorro de Oliveira Evangelista/ Kacianni Ferreira/ Conceição Flores/ Nisia Pimentel Torres Galvão/ Flauzineide Machado/ Josette Lassance Maya/ Maria de Fátima Medeiros/ Zelma Bezerra Furtado de Medeiros/ Zenóbia Collares Moreira Cunha/ Fênix Serália Galvão Nunes/ Justina Iva de Araújo Silva/ Nilze Costa e Silva/ Valéria Borges Silveira/ Maria Aldenita de Sá Leitão Fonseca de Souza/ Maria antonieta Bittencourt Dutra/ Telma Brihante/ Ilza Araújo Leão/ Tereza de Queiroz Aranha/ Adelaide Câmara/ Maria Sylvia de Vasconcelos Mendes Câmara/ Marize Castro/ Tereza Neumann de Souza Christensen/ Maria do Livramento Miranda Clementino/ Leopoldina Marinho da Costa/ Vitória dos Santos Costa/ Anunciada Maria Dutra/ Donatilla Dantas/ Altamira Chaves Medeiros Dourado/ Edna Duarte/ Maria das Dores Lucena Fernandes/ Sônia Maria Fernandes/ Maria do Carmo Carvalho Fontenelle/ Isabel Gondim/ GRAÇA GRAÚNA (Maria das Graças Ferreira)/Maria Simonetti Gadelha Grillo/ Santa Caetana de Brito Guerra/ Maria Albertina Guilherme/ Zulmira Maria Araújo Hartz/ Haidé Nóbrega Simões/ Leda Maria de Miranda Hühner/ Maria das Mercês Leite/ Cordélia Sylvia/ Clevane Pessoa de Araújo / Sophia A. Lyra/ Flauzineide Moura Machado/ Myriam Gurgel Maia/ Heloisa Maranhão/ Darcy Girassol/ Palira e Carolina Wanderley/Maria Segunda Marinho/ Zélia Maria Bezerra Mariz / Yvonne Rêgo Miranda/ Welshe Elda Tonhozi de Noronha/ Adelaide Cristina de Oliveira/ Ana Madalena Fontoura de Oliveira/Maria do socorro Trindade Oliveira/ Cândida Maranhão Otero/ Clarice da Silva Pereira Palma/Ana Lima Pimentel/ Vera Maria de Queiroz/ Ozelita Cscudo Rodrigues/ Isaura Ester Fernandes Rolim/ Maria Ilka Silva, Maria Rosineide Otaviano da Silveira/, entre outras.

Scliar: mais que um nome

Imagem: Google
 
Em meio à solidão dos meus dias paulistanos, o domingo me chega nublado. Recebo dezenas de e-mails acerca de um homem batalhador que nos deixa de luto.
Domingo: em meio a tantas buscas e repensando os (des)lugares, não imaginei que – repentinamente – me vestiria de uma saudade tão forte, imortal. A saudade, a luta, o luto sugerem (nas boas palavras de Daniel Munduruku) que Scliar é mais que um nome.
Domingo: uma lembrança me chega. Vi o Scliar apenas uma única vez. Recordo que me sentei ao seu lado, quase desacreditando do momento mágico que Ñanderu/Deus/Tupã e todos os deuses me permitiram vivenciar. Dou graças pela oportunidade que tive ao compartilhar da mesma mesa com Moacyr Scliar, Daniel Munduruku, Darlene Taukane, Cícero Sandroni e Alberto Costa e Silva no I Colóquio Tradição Oral e Literatura Brasileira, na Academia Brasileira de Letras (ABL), à tardinha do dia 15 de junho de 2009, no Rio de Janeiro, dentro da programação do VI Encontro de Escritores Indígenas.
Domingo – tarde da noite escrevi ao parente Munduruku para falar da falta que o Sclair nos faz. Ele, Scliar, era um judeu imigrante que distendeu seu olhar de médico sanitarista aos índios; um olhar demasiadamente humano e que a exemplo de Nutles, ele também descobriu que nós indígenas sofremos a dor do holocausto a que fomos submetidos, quando nos fizeram vestir roupas de variolosos. Ao vestir essas roupas – como denuncia Sclair – muitos índios morreram para que os posseiros dominassem a nossa Mãe-Terra. No I Colóquio Tradição Oral e Literatura Brasileira, Scliar revelou que a sua identificação com o índio se deve ao fato de que ele também faz parte de um grupo humano perseguido.  E é reiterando seu pensamento em torno da construção de um mundo possível que destaco o seguinte:
“Nosso parentesco deriva da consciência da marginalização. Somos povos de memória e isso nós temos em comum. Nosso testemunho é, portanto, para que a gente seja um país melhor” (Scliar).
São Paulo, tempo nublado, 28 de fevereiro de 2011.
Graça Graúna (indíena potiguara/RN)

"Só peço a Deus"

Solo Le Pido a Dios

(Leon Gieco)

Sólo le pido a Dios
que el dolor no me sea indiferente,
que la reseca muerte no me encuentre
vacio y solo sin haber hecho lo suficiente.
Sólo le pido a Dios
que lo injusto no me sea indiferente,
que no me abofeteen la otra mejilla
después que una garra me arañó esta suerte.
Sólo le pido a Dios
que la guerra no me sea indiferente,
es un monstruo grande y pisa fuerte
toda la pobre inocencia de la gente.
es un monstruo grande y pisa fuerte
toda la pobre inocencia de la gente.
Sólo le pido a Dios
que el engaño no me sea indiferente
si un traidor puede más que unos cuantos,
que esos cuantos no lo olviden fácilmente.
Sólo le pido a Dios
que el futuro no me sea indiferente,
desahuciado está el que tiene que marchar
a vivir una cultura diferente.
Sólo le pido a Dios
que la guerra no me sea indiferente,
es un monstruo grande y pisa fuerte
toda la pobre inocencia de la gente.
es un monstruo grande y pisa fuerte
toda la pobre inocencia de la gente.
Só Peço a Deus

(Leon Gieco)

Só peço a Deus
que a dor não me seja indiferente
que a seca morte não me encontre
vazia e só sem ter feito o suficiente
Só peço a Deus
que o injusto não me seja indiferente
que não me esbofeteem a outra face
Depois que uma garra me arranhou essa sorte
Só peço a Deus
que a guerra não me seja indiferente
É um monstro grande e esmaga
Toda pobre inocência da gente
É um monstro grande e esmaga
Toda pobre inocência da gente
Só peço a Deus
que o engano não me seja indiferente
Se um traidor pode mais que uns quantos,
que esses não esqueçam facilmente
Só peço a Deus
que o futuro não me seja indiferente,
Desiludido está o que tem que marchar
para viver uma cultura diferente
Só peço a Deus
que a guerra não me seja indiferente
É um monstro grande e esmaga
Toda pobre inocência da gente
É um monstro grande e esmaga
Toda pobre inocência da gente