Carta aos(às) pesquisadores(as)

Imagem extraída do Google
          Criar um Grupo de Pesquisa não é uma tarefa fácil e mantê-lo em atualização faz parte do desafio a que nos propomos desde o surgimento do nosso Grupo. O desafio é ter em mente o objetivo de compartilhar o conhecimento. Chegamos a pensar em criar mais um grupo para dar conta das nossas inquietações acadêmicas e nos deparamos com a necessidade de fortalecer o espírito de pesquisa de um grupo que, desde o ano de sua criação em 2005, mantém-se fiel às linhas de pesquisa e que a nosso ver contribuem para a Certificação do mesmo junto ao CNPq e à UPE.
          Naturalmente, o nosso Grupo de Pesquisa foi estreitando laços e na perspectiva de unir diferentes saberes (como sugere o próprio termo Universidade), nos deparamos com a necessidade de renomear o grupo anteriormente chamado de Grupo de Estudos Comparados em Literaturas de Língua Portuguesa (Grupec). O nosso espírito de pesquisa continua o mesmo, de tal forma que não hesitamos em renomear o Grupo e a partir desta data em que se comemora o Dia Internacional da Mulher (08/03/2012), a sigla Grupec passa a significar: Grupo de Estudos Comparados: literatura, história e interdisciplinaridade.
          Ao apresentarmos esta explicação acerca do nosso Grupec, esperamos estar contribuindo para o aprimoramento dos estudos comparados e agradecer, desde já, pelas críticas e sugestões dos(as) colegas pesquisadores(as).
Atenciosamente,
Profª Drª Graça Graúna (Letras, UPE/Garanhuns)
Profª Drª Magdalena Almeida (História, UPE/Garanhuns)

Céu dos índios

Constelação da Ema indica inverno para os indígenas
          Muitas aldeias indígenas têm astronomia própria, usada para saber desde as estações até o posicionamento geográfico. Um conhecimento que está ameaçado devido à forte assimilação cultural. Germano Afonso, astrônomo do Museu da Amazônia, está trabalhando para resgatar esse saber. No mês que vem, as escolas indígenas de Dourados (MS) ganharão uma cartilha em português e guarani com a astronomia indígena. “É um conhecimento que está se perdendo. As escolas indígenas só ensinam a astronomia ocidental. Devemos mostrar as duas culturas”, diz. “Os índios se orientam pelas estrelas. Elas podem dizer o período de chuvas ou o aumento da presença de insetos. Estou recolhendo informações sobre as características que eles descrevem para ver se há correspondência comprovada. O acerto tem sido impressionante” – FSP, 19/2, Ciência, p.C15.

Para saber mais acesse:
ISA – www.socioambiental.org

A importância da rádio comunitária para os povos indígenas

James Anaya Apache. Imagem: Cinemaartes
          Genebra, 13 de fevereiro de 2012. O Relator Especial da ONUsobre os Direitos dos Povos Indígenas, O índio norte-americanos do povo Apache, James Anaya, gostaria de saudar o Dia Mundial do Rádio, criado pela Resolução 36 da Conferência Geral da UNESCO em 2011.Neste primeiro Dia Mundial da Rádio,que gostaria de salientar a importância da rádio comunitária dos povos indígenas do mundo.
          O rádio tem sido um meio fundamental para os povos indígenas,para a vitalidade das línguas, e exercer e defender os seus direitos. Conforme reconhecido pela Declaração das NaçõesUnidas sobre os Direitos dos Povos Indígenas.
O artigo 16:
1. Os povos indígenas têm o direito de estabelecer seus próprios meios, em suas próprias línguas e acesso a todos os outros meios de comunicação não-indígenas sem discriminação.
2. Os Estados adotarão medidas eficazes para garantir que os meios de comunicação reflitam devidamente a diversidade cultural indígena. Estados, sem prejuízo de assegurar a plena liberdade de expressão, deverão incentivar a mídia privada reflitam devidamente a diversidade cultural indígena. ” fonte:
          UNESCO. Dia Mundial da Rádio “Em um mundo em mudança, é preciso maximizar a capacidade do rádio para conectar pessoas e empresas para compartilhar conhecimento e informação e construir conhecimento. Dia Mundial do Rádio é uma oportunidade para reconhecer o milagre do rádio e aproveitar seu poder para beneficiar a todos”, disse o Diretor Geral da UNESCO, Irina Bokova, em sua mensagem para marcar o primeiro Dia Mundial da Rádio.
          A Conferência Geral 36 de 2011, a UNESCO reconheceu o “poder de mudar do rádio” para estabelecer o Dia Mundial do Rádio em 13 de Fevereiro. Nesta data, em 1946, começaram as transmissões de rádio das Nações Unidas. Por ocasião do primeiro Dia Mundial do Rádio, em muitas partes do mundo reiterou as reivindicações dos povos indígenas ao direito de comunicar, o direito ao espectro de radiofrequências e pluralismo nos meios de comunicação.

Fontes:
http://www.politicaspublicas.net/panel/not/internacional/1584-dia-mundial-radio.html
www.cinemaartes.blogspot.com